Hyouka t5 - POSTFACE

Postface

—————————————-
Traduction : Raitei
———————————————–

Bien le bonjour en cet après-midi. Ici Honobu Yonezawa.

J’ai eu l’inspiration d’écrire ce volume après avoir découvert le livre de Michael Z. Lewin intitulé Type-A Girl, même si ce n’est que son titre japonais. Plus précisément, l’ouvrage s’appelle en réalité Ask the Right Question.

En voyant d’abord le titre japonais, je me suis demandé : « De quoi cela peut-il bien parler ? », et le mystère que j’avais imaginé à partir de là est devenu la base de ce volume. (Pour être honnête, le roman s’est révélé complètement différent de ce que j’avais imaginé. Il n’en restait pas moins une excellente lecture.)

J’avais également en tête Marche ou crève (The Long Walk) de Stephen King lors de la conception de ce livre. Quand je l’avais lu, il y a longtemps, il m’avait tant effrayé et marqué que je n’avais pas pu le poser, alors il était sans doute naturel qu’il continue de flotter quelque part dans mon esprit en écrivant ce volume.

J’ai toutefois réalisé dès le départ qu’il existait une différence décisive entre son livre et le mien.

Dans Marche ou crève, le protagoniste marche accompagné.

Dans ce livre, le protagoniste marche seul.

Il ne pouvait pas en être autrement. Dans le cadre de l’épreuve du marathon, il lui était impossible d’aligner parfaitement son rythme sur celui des autres.

Je souhaite à présent que l’histoire du « Club de Littérature Classique » puisse vous parvenir encore la prochaine fois.

Merci beaucoup.

Avril 2012

Honobu Yonezawa

error: Pas touche !!