Du SM Littéraire ? Hum ça sent bon…

WTF ?????

Salut les coupainssss 😉 Cette fois une news un peu bizarre qui va bousculer notre train train quotidien puisqu’on va poster 2 revenants. L’un porte le doux nom d’Arashi et l’autre de Bungaku. Rassurez-vous pour les fans de Nana to Kaoru, la série normale va repartir sur de bonnes bases avec justement le nouveau traducteur/editeur : Usojanai. Il nous a fait une petite mise en bouche avec Arashi histoire de s’échauffer et puis il va passer à l’action pour la série principale ;). Retrouvez donc Nana et Kaoru en voyage (initiatique ?) à la campagne chacun de leur côté pour y passer de merveilleuses vacances. Le destin va-t-il les rassembler ? Vous le saurez en lisant ces chapitres entraînant xD

Nana to Kaoru Arashi – chapitre 2 : Télécharger / Lecture en ligne

Nana to Kaoru Arashi – chapitre 3 : Télécharger / Lecture en ligne

Autre projet sorti du coffre, Bungaku Shôjo. Ce chapitre, comme le 3 d’ailleurs, était traduit par Kira il y a des lustres. Comme une autre team le faisait on a décidé de faire une pause prolongée. Mais cette team là ne peut pas continuer donc nous relançons la machine et on a l’intention de partir en croisade dessus que cela vous plaise ou non. Car une chose est sûr, c’est le genre de projets qu’on aime chez la J-Garden 😉

A mi chemin entre Hitohira et Kami-sama voici un projet littéraire que l’on reprend avec entrain. Retrouvez Konoha Inoue et Amanao Tôko dans un thriller poétique à s’en mordre les doigts. Une œuvre digne de Sherlock Baudelaire !

En attendant la suite, dégustez l’histoire la plus délicieuse au monde =)

Bungaku Shôjo – chapitre 2 : Télécharger / Lecture en ligne

ENJOYYYYYYYYYYYYYYYYYYY

 

 

 

 

Vous aimerez aussi...

8 réponses

  1. baba83 dit :

    t’en mieux alors 🙂

  2. Raitei dit :

    Rassure-toi nous ne sommes pas mort , on a un passage à vide car on a beaucoup de travail. Mais ça va se calmer avant la fin de ces vacances 🙂

  3. baba83 dit :

    ah se que je vois la team va trés mal j’espaire que sa va vite s’arranger.

  4. Daishi dit :

    Merci pour tout, vous m’avez fais découvrir un nouveau genre, et … j’adore 🙂
    je kiff à fond 🙂

  5. ademar dit :

    merci de traduire, Nana to Kaoru !

  6. henchiri dit :

    merci pour les chap je voulais savoir quand sortira les chaps maken-ki

    merci d’avance

  7. Anonyme dit :

    Merci pour les chapitres !!!

  8. Battagiste dit :

    Merci pour les Chap du bon travail comme toujours
    Bungaku Shôjo a plutot sympa dans son genre merci pour la découverte

Répondre à henchiriAnnuler la réponse.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.